Mikel Labiano se doctoró en filología clásica por la Universidad de Salamanca en el año 1999 con una tesis sobre las interjecciones en la comedia aristofánica, bajo la dirección de Antonio López Eire. Esta tesis se publicó como libro al año siguiente: Estudio de las interjecciones en las comedias de Aristófanes. Amsterdam: Hakkert, 2000. Después de varios puestos en las Universidades de la Rioja y Complutense de Madrid, en el año 2003 obtuvo por concurso-oposición una plaza de profesor titular en la Universitat de València, cargo que ocupa desde esa fecha hasta el momento actual.

Junto a esta línea de investigación en la comedia aristofánica, particularmente en todo lo relacionado con la lengua conversacional del griego antiguo, ha estudiado también la tragedia euripidea, de la que ha publicado algunas traducciones en la Editorial Cátedra y Alianza Editorial (Eurípides. Tragedias II. Madrid: Cátedra, 1999; Eurípides. Tragedias III. Madrid: Cátedra, 2000; Eurípides. El Cíclope. Ión. Reso. Madrid: Alianza Editorial, 2010), además de algunos estudios de corte lingüístico y filológico. Ha tenido ocasión también de estudiar aspectos lingüísticos del Corpus Hippocraticum, en términos de historia de la lengua, para tratar de contribuir a la larga lista de estudios que se ocupan de la compleja formación de este rico y variado corpus. Estos estudios le han llevado también a participar en los últimos años en dos proyectos de investigación sobre falsificaciones, pseudoepígrafos literarios y problemas de autoría, con especial atención al conjunto de cartas y escritos pseudoepígrafos de la Colección hipocrática.

En la actualidad está integrado en el GRATUV (Grup de Recerca i Acció Teatral de la Universitat de València), donde se propone seguir estudiando los modos de expresión lingüística de la violencia política, según los modelos de estudio sobre cortesía y descortesía aplicados con éxito a las lenguas indoeuropeas modernas, y también al griego antiguo.

 

Departamento de Filología Clásica UVEG